字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读65 (第2/2页)
开而是直接放进自己的西装内袋:“你寄信的时间有些太晚了卡尔洛塔。”“是真的太晚,还是你来得太早?”卡尔洛塔才懒得去理会当初到底是他暗搓搓地猫在某个角落跟着她还是真的卡的那么准自己上午寄信他晚上就到了:“不过这些我也不想说了,我住哪儿?”“或许你愿意和我合租221B一段时间?”卡尔洛塔听到这句话挑了挑眉毛,还没来得及开口就听到了赫德森太太再度回到221B的声音:“夏洛克,还有莱斯特尔小姐,我现在方便上来么?”“所以到底谁是法国人。”福尔摩斯实在是忍不住嘟哝了一声,听得卡尔洛塔都觉得有些好笑:“没关系上来吧赫德森太太。”“她可不是自己回来的,还带着麻烦。”“你不是侦探么,既然是侦探怎么会觉得那些上门向您委托案子的顾客是‘麻烦’?”“因为大部分案子考验的不是我的智商,而是耐心。”卡尔洛塔咳嗽了一声也不说话了,她还是有些同意这一点的:“但是也不能因为这些小节而错过什么案子,对么?”“或许下次可以你帮我打发那些只是想让我去抓情妇的妻子们。”“那可不行,达西夫人已经准备约我去剧院了。”“然后唱三十年的?虽然我相信洛塔你五十岁依旧是美丽动人,但那也太腻味了。”“……”卡尔洛塔哼了一声懒得继续和他说下去,实际上她心里也是赞同的。英国的一些剧院和法国不同,他们所在的剧院会持续上演同一部歌剧非常长的时间,这个时间的长度差不多就是如同某位侦探所说的三十年。或者更久。不过现在讨论这个问题也已经稍微有些晚了,看着那个略有些拘谨小妇人,卡尔洛塔看着侦探先生示意他先开口,不然气氛就太尴尬了一些。“我……我的丈夫失踪了。”哦,标准开头,是不是还会有个标准结局?卡尔洛塔叹了口气:“这位夫人……”“圣克莱尔,我叫莉亚·圣克莱尔。”“好的,圣克莱尔夫人,你可以详细说一下你的丈夫失踪之前发生了什么么?”看着福尔摩斯双手指尖对齐的样子卡尔洛塔露出了一个微笑,然后看着那位明显不知所措的夫人点了点头:“您不用拘谨,只要说出你看到的就行。”“我星期一的时候在天鹅闸巷见到了他。”圣克莱尔夫人坐下的样子依旧拘谨,但是脸上多了慌乱:“在一个二楼见到了他,他对着我挥了挥手,还喊了什么,我认为这是在对我呼救,然后他就一下子不见了。”“不见了?”“对,我急着上前,楼下有个印度人守着,我冲上去的时候我的丈夫却不见了,只有一个乞丐和两个不务正业的马来人。”“听上去很有趣。”看着福尔摩斯若有所思的表情,卡尔洛塔坐在一边很是淡定:“圣克莱尔夫人,您前往苏格兰场报案了么?”“是的,当时就已经去了。但是……我不很信任他们,更相信您的名声。”哦是的,名声。卡尔洛塔撇了撇嘴表示有些不屑却被侦探先生抓了个正着,直接被他抓住了手:“好的我知道了,我现在立刻就去查探线索