你行走在夜晚_分卷阅读32 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   分卷阅读32 (第2/2页)


然后像是完成了任务,这些蝴蝶又一次飞出去。

你摸了摸何西亚的手掌,手心暖暖的。

听说英国爆发了大规模的瘟疫,两天之内死了几十万人。街道上弥漫着尸体的臭味和患者的哀嚎。

而你的何西亚,躺在温暖被窝里面的何西亚,脸色红润,呼吸平缓,偶尔他的手指会微微地动一下,都可以让你高兴半天。你指挥着这些蝴蝶飞到更远的地方,去摄取更多的精气和灵魂。

你的手臂和小腿上长出了一些鳞片,但是看上去不丑,这些鳞片小巧,而且颜色绚丽。你和这些人面蝴蝶之间也产生了微妙的通感,恐怕是因为那枚冰冷的虫卵吧。

你走到厨房,用小刀把新长出来的鳞片刮掉,你希望当何西亚再次睁开眼时,看到的是原来的你。

你知道你在做一件罪孽深重的事情。有时,你也会想,为什么做一个好人那么难,但是成为一个恶人却那么容易。

你把原因归结于,你不能总得偿所愿,你真真切切不能总得偿所愿,也许有个好的开头,却未必能够拥有一个好的结尾。但是有时争取一下,你真真切切地争取一下,也许你能获得一部分。所以你抛弃了原有的“束缚”和“枷锁”,你把手伸出去,把别人生存的权利拿过来,当做复活何西亚的材料,于是你做了坏事,也成为了一个恶人。

如果你走到那些患者的病床前,看看那些无助而痛苦的人们,看看那些小镇上与你并没有什么交际的面孔,看看那些无辜的小生命,你还是会愧疚,会同情的。

不过,你选择了不管不问,视而不见,自欺欺人的方法,你掐死了自己的后悔之情和同情之心。

既然是你呼唤了萨麦尔,既然是你吞下了虫卵,即使是变成怪物,即使是走向深渊,即使是走在刀尖铺满的道路上,你也不会回头。

你粗鲁地把抹布塞在嘴里,用老虎钳,把黑色的、畸形的指甲拔了下来。

你扭头,突然听到何西亚说了一句梦话,好像是在叫你的名字。

如果不是因为手上都是血,不然你就能抬手擦了擦脸上的泪水。

一群人冲进来时,何西亚已经可以转动眼珠了,如果再给你一点时间,如果再多死几万个人,你的何西亚就又回到你身边,他会张开双臂,露出笑容,像是春天的阳光。

再一次看到挪亚时,他已经成为威武而崇高的圣骑士。坐在高头大马上,腰间别着宝剑。你想,他可能都认不出你了,他也不再是你认识的挪亚了。

当他抽出了神助之剑时,你跪在地上,他们把你摁在地上,让你眼睁睁地看着挪亚把剑刺入何西亚的身躯,你看到何西亚的灵魂四分五裂,他的躯体快速腐烂,流出黑水。

挪亚说,你施行了恶毒的巫术,应当被烧死。

无需教堂的人动手,饱受疾病折磨、痛失亲人的暴民门把你拉出小屋,这些愤怒、失去理智的人们把你摁在地上,在烧死你之前砍掉了你的四肢,然后点燃你的屋子。

你用牙齿啃着地面,然后在腐烂的尸体上狠狠地咬下一块rou。

即使是死亡,也不能把你和何西亚分开。

即使是死亡,也不能得到安息。

点评

撒花:5.0

吃塑料

撒花:5

发表于2017-5-1121:25

评分

参与人数1鱼粮10收起理由





加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章